Ngày 8/3 này hãy nghe ca khúc MV Dâu Thiên Hạ của Suboi cực kỳ catchy với lời bài hát tuyên bố hùng hổ “em phải đi làm dâu? Không có đâu”.
Dâu Thiên Hạ : Khi Suboi về “làm dâu”
00h00′ ngày 8/3, nhiều nghệ sĩ đã cho ra mắt sản phẩm âm nhạc mới của mình, trong đó có Suboi với Dâu Thiên Hạ. Ở thời điểm hiện tại, ca khúc đang đứng ở vị trí 16 trên Top Thịnh hành của YouTube. Trong khi đó, hai “đối thủ” của nữ rapper là Sơn Tùng M-TP và Bích Phương đang đứng ở vị trí lần lượt là số 1 và số 6.
Từ trước đến nay, âm nhạc của Suboi luôn được đánh giá ẩn chứa nhiều tầng lớp ý nghĩa sâu xa, bàn luận về những vấn đề còn tồn đọng trong xã hội. Với Dâu Thiên Hạ, nữ rapper tiếp tục thực hiện tốt điều này khi gửi những thông điệp tới phái đẹp trong chính ngày Quốc tế Phụ Nữ.
Cụ thể, ca khúc mới nói về câu chuyện phụ nữ đi làm dâu và phải gánh vác quá nhiều việc, quá nhiều áp lực trên vai, đồng thời họ vẫn “phải đẹp, giỏi giang, phải kiêu sa”, phải hiền hoà và chiều lòng mọi người. Đến cuối cùng, Suboi ví những trách nhiệm của phụ nữ như thể phải làm dâu cho cả thiên hạ và điều này là không cần thiết: “Em đừng đi làm dâu cho thiên hạ”.
M/V là tiếng là tiếng lòng, sự đáp trả dành cho những kỳ vọng mưu cầu mà xã hội, gia đình hoặc chính bản thân những phụ nữ Việt Nam áp đặt lên chính họ. Ở một phạm vi gần hơn là Suboi, làm vợ – dâu của mẹ và làm nghệ thuật – dâu thiên hạ. Qua từng câu chữ, Suboi đào sâu vào bản sắc và nét đẹp của người phụ nữ Việt, khơi gợi thôi thúc đi tìm sự tự do cá nhân, khích lệ phụ nữ sống theo ý muốn và giấc mơ của chính mình.
Không chỉ là một ca khúc dành tặng riêng cho các chị em nhân ngày 8/3, “Dâu Thiên Hạ” còn thể hiện các khía cạnh “hết sức” Việt Nam qua các thước phim về văn hóa, ẩm thực và cả từng ngỏ hẻm.
M/V của Suboi từ trước đến nay luôn đậm chất “Việt”, không phải theo kiểu Việt Nam mà là góc nhìn của một người nước ngoài nhìn vào Việt Nam vậy, trong khi những chia tiết được cài cắm thì rất rỗi thường nhật: Hình ảnh các chị em phải ngồi rửa cả mớ chén đĩa. Hình ảnh của các cô, các bà và các cô gái ngồi dưới những cái bàn thấp trong khi đàn ông lại ngồi mâm cao hơn,… nhiều lớp lang ẩn dụ.
Những hình ảnh như phụ nữ phải rửa bát, làm cỗ, ngồi mâm dưới từ lúc trẻ cho đến lúc già mang tới cho khán giả nhiều suy ngẫm về định kiến của xã hội đối với phụ nữ. Sau khi nhìn thẳng vào những áp đặt của xã hội, Suboi tiếp tục bày tỏ sự tự do cá nhân, đồng thời gửi lời khuyên những người phụ nữ hãy sống cho bản thân mình thay vì đi theo các định kiến lỗi thời.
Lời bài hát Dâu Thiên Hạ (lyric)
Gia nhập vào đường đua âm nhạc vô cùng gây cấn của V-Pop vào ngày lễ 8/3 năm nay, nữ rapper có phong cách đầy mạnh mẽ và phá cách là Suboi cũng đã cho ra mắt ca khúc Dâu Thiên Hạ. Ca khúc mang thông điệp về người phụ nữ chịu đầy những định kiến xã hội, mà người ta thường nói rằng làm phụ nữ không chỉ phải làm dâu cho mẹ chồng mà dường như còn phải làm dâu cho cả thiên hạ – ngụ ý luôn phải làm hài lòng cả thiên hạ.
Ca khúc có giai điệu bắt tai và đầy cuốn hút qua giọng rap vô cùng slay đặc trưng của Suboi, mang đến cho khán giả mà đặc biệt là tất cả chị em phụ nữ trong ngày 8.3 một món quà âm nhạc đầy ý nghĩa và sự đồng cảm sâu sắc.
Lời bài hát:
Hôm nay thăm họ hàng cùng với anh thầy giáo
Gót cao với áo hồng, lội lên 6 tầng lầu (tầng lầu)
Anh thầy giáo tháo giày tự nhiên ra anh chồng láo
Thế giới mới xoay vòng
Em đúng là làm dâu cho thiên hạ
Em phải đẹp giỏi giang, phải kiêu sa
Luôn lúc nào cũng hết mức hiền hòa
Em đừng đi làm dâu cho thiên hạ!
Gái Việt Nam
Mê con trai học thức rộng
Là Gái Việt Nam
Khi anh Hip-Hop cho thêm điểm cộng
Là gái Việt Nam
Hồn nàng đẹp tỏa ra tứ phía
Là gái Việt Nam
Môi ngọt ngào như pha nước mía
Mặt trời rực đỏ vào đêm khuya ôi dễ thương dịu dàng
Lời mẹ từ lúc còn trong nôi ôi xấu thiếp hổ chàng
Oh once upon a time cổ tích gọi tên Nàng
Vậy thì em cất lời kêu ca trong sơn son thép vàng
Em đúng là làm dâu cho thiên hạ
Em phải đẹp giỏi giang, phải kiêu sa
Mà luôn lúc nào cũng hết mức hiền hòa
Em đừng đi làm dâu cho thiên hạ!
Họ nói gì chả được, nhưng em thương nhiều á
Em vẫn đi flow mượt cho anh cưng chiều á
Em bước qua bên đây, bên đây từ chiều á
Em bước từ giấc mơ từ trong thuở ấu thơ của anh
Đời và mơ
Dù đôi khi đâu nên thơ (nhưng mà)
Em đâu đi độc hành
Làm tình và làm thơ
Cho nên em hóa thân vô ngọt lành
Nhấc thân ra từng phút suy tư vui vầy
Ném mông lung thành những tro đêm bụi ngày
Yeah yeah
(Em phải đi làm dâu)
(Hổng có đâu)
No.. no.. no.. no.. no
Volume không bao giờ lớn quá
Em phải làm dâu cho thiên hạ
Pha ly trà ngon dọn quán xá
Ngoài đường xáo xông rồi trong nhà
Đeo một lần ba cặp kính đen
Hai cái tay kia thì nhân ba
Hài lòng dòng họ tít nơi xa
Em phải làm dâu cho thiên hạ
Em đúng là làm dâu cho thiên hạ
Em phải đẹp giỏi giang, phải kiêu sa
Mà luôn lúc nào cũng hết mức hiền hòa
Em đừng đi làm dâu cho thiên hạ!
Bản tiếng Anh:
Show up to our parents house with the husband-to-be (the teacher)
High heels with pink top, walk up to six floors
The teacher takes off his shoes, turns into a cunning husband
Open to the new world, it rotates
I am such a people-pleaser ironic
I must always be beautiful, talented, elegant
And always never forget to be gentle
I don’t want to please other people!
Vietnamese lady
Love man that are well-educated
It’s Vietnamese lady
If he loves Hip-hop, give him a bonus
It’s Vietnamese lady
Her beautiful soul radiates all different direction
Vietnamese lady
That sweet lips like sugarcane
The sun ignites at midnight, oh so sweet and gentle
Mom has taught us since we were kids, not to do shameful things that affect the family image
Oh once upon a time the fairy tale embraces the role as a woman
Force myself into the freedom of the society standard
I am such a people-pleaser ironic
I must always be beautiful, talented, elegant
And always never forget to be gentle
I don’t want to please other people!
No matterwhat people say, but I still love you a lot ah
I rap with a smooth flow so that you can love me ah
I step over here, waiting for you since noon
I step out from your childhood dream
Life and dream
Sometimes it is not that sweet (But)
I won’t go alone
Make love and write poetry
So that I can turn myself into kindness
Pull myself out of all the up-and-down memories
Throw delusion into ashes of night and dust of day
Yeah yeah
(I have to be a people-pleaser)
(Not a chance)
No.. no.. no.. no.. no
Volume must not always be too loud
Lady I have to be a people-pleaser ironic
Making delicious tea and cleaning up as daily chores
Hustle here and there
I wear 3 pair of glasses at the same time
Two of my arms triplicates
Trying to please family relatives from afar
Lady I have to be a people-pleaser ironic
I am such a people-pleaser ironic
I must always be beautiful, talented, elegant
And always never forget to be gentle
I don’t want to please other people!
Các bạn có ý kiến gì về nội dung bài viết này? Hãy chia sẻ để mình được biết.