<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><feed
	xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0"
	xml:lang="vi"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	>
	<title type="text">BTS Seokjin &#8211; BlogAnChoi</title>
	<subtitle type="text">Blog giải trí về du lịch, làm đẹp, quán ngon dành cho giới trẻ.</subtitle>

	<updated>2022-10-28T08:58:33Z</updated>

	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bloganchoi.com" />
	<id>https://bloganchoi.com/feed/atom/</id>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://bloganchoi.com/tag/bts-seokjin/feed/atom/" />

	
	<entry>
		<author>
			<name>xam chan</name>
					</author>

		<title type="html"><![CDATA[Jin BTS &#8211; The Astronaut lyrics: Lời dịch bài hát The Astronaut vietsub]]></title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bloganchoi.com/jin-bts-the-astronaut-lyrics-vietsub/" />

		<id>https://bloganchoi.com/?p=610317</id>
		<updated>2022-10-28T08:58:33Z</updated>
		<published>2022-10-28T08:58:33Z</published>
		<category scheme="https://bloganchoi.com" term="Sao thế giới" /><category scheme="https://bloganchoi.com" term="bài hát" /><category scheme="https://bloganchoi.com" term="BTS Jin" /><category scheme="https://bloganchoi.com" term="BTS Seokjin" /><category scheme="https://bloganchoi.com" term="JIN BTS" /><category scheme="https://bloganchoi.com" term="Kim Seokjin" /><category scheme="https://bloganchoi.com" term="The Astronaut Jin BTS" /><category scheme="https://bloganchoi.com" term="The Astronaut MV" /><category scheme="https://bloganchoi.com" term="The Astronaut vietsub" />
		<summary type="html"><![CDATA[Jib BTS là thành viên thứ 2 của nhóm phát hành album solo đầu tiên của mình với MV The Astronaut. Hãy cùng khám phá lời bài hát The Astronaut của Jin BTS để hiểu hơn về ý nghĩa ca khúc này của anh cả BTS nhé. Lời bài hát The Astronaut You and me]]></summary>

					<content type="html" xml:base="https://bloganchoi.com/jin-bts-the-astronaut-lyrics-vietsub/"><![CDATA[<p><strong>Jib BTS là <strong><a href="https://bloganchoi.com/nhom-nhac-hearts2hearts-profile-thanh-vien/"  target="_bank"   title="Hồ sơ nhóm nhạc Hearts2Hearts - Hearts2Hearts profile - Thành viên nhóm nhạc Hearts2Hearts">thành viên</a></strong> thứ 2 của nhóm phát hành album solo đầu tiên của mình với MV The Astronaut. Hãy cùng khám phá lời bài hát The Astronaut của Jin BTS để hiểu hơn về ý nghĩa ca khúc này của anh cả BTS nhé.</strong></p>
<p><span id="more-610317"></span></p>
<p><iframe loading="lazy" class="youtube-player" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/c6ASQOwKkhk?version=3&#038;rel=1&#038;showsearch=0&#038;showinfo=1&#038;iv_load_policy=1&#038;fs=1&#038;hl=vi&#038;autohide=2&#038;wmode=transparent" allowfullscreen="true" style="border:0;" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups allow-presentation"></iframe></p>
<h2><strong>Lời bài hát The Astronaut</strong></h2>
<p>You and me</p>
<p>끝나지 않을 history</p>
<p>Oh, 나의 우주가 돼 준</p>
<p>우리의 이야기</p>
<p>목적지 없이 흘러가는 저 소행성처럼</p>
<p>나도 그저 떠내려가고 있었어</p>
<p>어둠 속에 찾은 나의 모든 dream</p>
<p>새롭게 시작될 story</p>
<p>When I’m with you</p>
<p>There is no one else</p>
<p>I get heaven to myself</p>
<p>When I’m with you</p>
<p>There is no one else</p>
<p>I feel this way I’ve never felt</p>
<p>You and me</p>
<p>깨지지 않는 별처럼</p>
<p>너의 꿈이 되어</p>
<p>우주를 여행하는</p>
<p>어두운 길을 비춰주는 저 은하수처럼</p>
<p>너는 나를 향해 빛나고 있었어</p>
<p>어둠 속에 찾은 단 하나의 빛</p>
<p>너에게 향하는 나의 길</p>
<p>When I’m with you</p>
<p>There is no one else</p>
<p>I get heaven to myself</p>
<p>When I’m with you</p>
<p>There is no one else</p>
<p>I feel this way I never felt</p>
<p>I feel this way I never felt</p>
<p>Oh oh oh oh oh oh oh</p>
<p>When I’m with you</p>
<p>There is no one else</p>
<p>I get heaven to myself</p>
<p>When I’m with you</p>
<p>There is no one else</p>
<p>A life, a sparkle in your eyes</p>
<p>Heaven comin’ through</p>
<p>And I love you</p>
<p>And I love you</p>
<p>Oh oh oh oh oh oh oh</p>
<h2><strong>Phiên âm bài hát The Astronaut</strong></h2>
<p>You and me</p>
<p>kkeunnaji aneul history</p>
<p>Oh, naye ujuga dwae jun</p>
<p>uriye iyagi</p>
<p>mokjeokji eopshi heulleoganeun jeo sohaengseongcheoreom</p>
<p>nado geujeo tteonaeryeogago isseosseo</p>
<p>eodum soge chajeun naye modeun dream</p>
<p>saeropge shijakdwel story</p>
<p>When I’m with you</p>
<p>There is no one else</p>
<p>I get heaven to myself</p>
<p>When I’m with you</p>
<p>There is no one else</p>
<p>I feel this way I’ve never felt</p>
<p>You and me</p>
<p>kkaejiji anneun byeolcheoreom</p>
<p>neoye kkumi dweeo</p>
<p>ujureul yeohaenghaneun</p>
<p>eoduun gireul bichweojuneun jeo eunhasucheoreom</p>
<p>neoneun nareul hyanghae binnago isseosseo</p>
<p>eodum soge chajeun dan hanaye bit</p>
<p>neoege hyanghaneun naye gil</p>
<p>When I’m with you</p>
<p>There is no one else</p>
<p>I get heaven to myself</p>
<p>When I’m with you</p>
<p>There is no one else</p>
<p>I feel this way I never felt</p>
<p>I feel this way I never felt</p>
<p>Oh oh oh oh oh oh oh</p>
<p>When I’m with you</p>
<p>There is no one else</p>
<p>I get heaven to myself</p>
<p>When I’m with you</p>
<p>There is no one else</p>
<p>A life, a sparkle in your eyes</p>
<p>Heaven comin’ through</p>
<p>And I love you</p>
<p>And I love you</p>
<p>Oh oh oh oh oh oh oh</p>
<h2><strong>Lời dịch bài hát The Astronaut</strong></h2>
<p>You and</p>
<p>Một lịch sử bất tận</p>
<p>Ôi, em đã trở thành vũ trụ của tôi</p>
<p>Câu chuyện về chúng ta</p>
<p>Giống như tiểu hành tinh đó trôi trong vô định, không một đích đến</p>
<p>Tôi, cũng trôi đi trong lạc lõng</p>
<p>Mỗi giấc mơ tôi tìm thấy trong bóng tối</p>
<p>Một câu chuyện mới lại bắt đầu.</p>
<p>Khi tôi ở bên em</p>
<p>Không còn ai khác</p>
<p>Tôi có thiên đường cho riêng mình</p>
<p>Khi tôi ở bên em</p>
<p>Không còn ai khác</p>
<p>Tôi cảm nhận được những điều chưa bao giờ biết đến</p>
<p>Tôi và em</p>
<p>Như một vì sao không thể phá vỡ</p>
<p>Em trở thành ước mơ của tôi</p>
<p>Và du hành xuyên vũ trụ.</p>
<p>Như dải ngân hà soi những con đường tăm tối nhất</p>
<p>Em đã chiếu về phía tôi</p>
<p>Ánh sáng duy nhất tôi tìm thấy trong bóng tối</p>
<p>Trên con đường tôi đến với em</p>
<p>Khi tôi ở bên em</p>
<p>Không còn ai khác</p>
<p>Tôi đã tìm được thiên đường cho riêng mình</p>
<p>Khi tôi ở bên em</p>
<p>Không còn ai khác</p>
<p>Tôi cảm nhận được những điều chưa bao giờ biết đến</p>
<p>Tôi cảm nhận được những điều chưa bao giờ biết đến</p>
<p>Oh oh oh oh oh oh oh</p>
<p>Khi ở bên em</p>
<p>Không còn ai khác</p>
<p>Tôi đã tìm thấy được thiên đường cho riêng mình</p>
<p>Khi tôi ở bên em</p>
<p>Không còn ai khác</p>
<p>Một cuộc đời, một tia sáng lấp lánh trong mắt em</p>
<p>Và thiên đường xuất hiện</p>
<p>Và tôi yêu em</p>
<p>Và tôi yêu em</p>
<p>Oh oh oh oh oh oh oh</p>
<p>Một số thông tin khác có thể bạn quan tâm:</p>
<ul>
<li><strong><em><a href="https://bloganchoi.com/loi-khuyen-huu-ich-cho-gioi-tre-den-tu-loi-bai-hat-cua-bts/">12 lời khuyên hữu ích cho giới trẻ đến từ lời bài hát của BTS (Phần 1)</a></em></strong></li>
<li><strong><em><a href="https://bloganchoi.com/loi-khuyen-huu-ich-tu-loi-bai-hat-cua-bts/">12 lời khuyên hữu ích cho giới trẻ đến từ lời bài hát của BTS (Phần 2)</a></em></strong></li>
<li><strong><em><a href="https://bloganchoi.com/bts-playlist-chill-bai-hat-bts/">BTS playlist chill: 15 bản nhạc chill của BTS sẽ xoa dịu khi bạn mệt mỏi</a></em></strong></li>
<li><strong><em><a href="https://bloganchoi.com/ost-nhac-phim-han-quoc-hay/">50 nhạc phim Hàn Quốc hay nhất, xứng đáng được vào playlist của bạn</a></em></strong></li>
<li><strong><em><a href="https://bloganchoi.com/nhac-lofi-kpop-nhac-chill/">8 bản nhạc lofi KPOP bạn nên thêm vào playlist thư giãn của mình</a></em></strong></li>
<li><strong><em><a href="https://bloganchoi.com/loi-bai-hat-ve-duong-cong-truc-nhan/">Lời bài hát Vẽ Đường Cong: Trúc Nhân x Nguyễn Thúc Thùy Tiên</a></em></strong></li>
<li><strong><em><a href="https://bloganchoi.com/bai-nay-khong-de-di-dien-anh-tu-dieu-nhi/">Lời bài hát Bài Này Không Để Đi Diễn: Anh Tú x Diệu Nhi</a></em></strong></li>
</ul>]]></content>
		
					<link rel="replies" type="text/html" href="https://bloganchoi.com/jin-bts-the-astronaut-lyrics-vietsub/#comments" thr:count="0" />
			<link rel="replies" type="application/atom+xml" href="https://bloganchoi.com/jin-bts-the-astronaut-lyrics-vietsub/feed/atom/" thr:count="0" />
			<thr:total>0</thr:total>
			</entry>
	</feed>